본문 바로가기

보사노바

Marcos Valle - Moshi Moshi [포르투갈어/한글발음/영어번역] 가사 포르투갈어(원어) 가사 한글 발음 한글 번역 Moshi, Moshi 모쉬 모쉬 여보세요 Quero ficar por aqui 꼐루 픠까 뽈 아끼 여기서 맴돌고 싶어요 Ficar pertinho de ti 픠까 페ㅎ칭유 지 치 그대 옆에 딱 붙어서 Eu e meu violão 에우 이 메우 븨올라웅 나와 내 기타 Moshi, Moshi 모쉬 모쉬 여보세요 Quero fazer para ti 꼐루 퐈제ㅎ 빠라 치 당신을 위해 만들고 싶어요 Uma nova canção 우마 노바 깐써웅 새로운 노래를 A canção do verão 아 깐써웅 두 베라웅 여름의 노래 Do verão do Japão 두 베라웅 두 쟈뻐웅 일본에서의 여름을 Kuzukiri 쿠즈키리 쿠즈키리 (일본과자;칡가루를 반죽을 익혀 국수처럼.. 더보기
Getz/Gilberto - 8. Vivo sonhando (Dreamer) [포르투갈어/한글발음/번역/영어] 가사 포르투갈어(원어) 가사 한글 발음 포르투갈어 번역 영어 번역 Vivo sonhando 븨보 쏘얀두 나는 꿈꾸면서 살아요 I spend my life dreaming Sonhando mil horas sem fim 쏘얀두 미워라 쎄잉 픵 수천 시간동안 계속 꿈꾸고 있죠 Dreaming thousands of hours on end Tempo em que vou perguntando 뗌삉 끼 보뻬ㅎ군딴두 내가 궁금한 시간은요 Time in which I wonder Se gostas de mim 쎄 고싀따지 밍 당신이 날 좋아한다면 If you like me Tempo de falar em estrelas 뗌푸 지 퐐라레잉 쉬뜨레라스 별에 대해 얘기해줄 시간이죠 Time to speak of stars Fa.. 더보기
Getz/Gilberto - 7. O Grande Amor (The Great Love) [포르투갈어/한글발음/번역/영어] 가사 포르투갈어(원어) 가사 한글 발음 포르투갈어 번역 영어 번역 Haja o que houver, 아쟈오 끼 오베ㄹ 어떤 일이든지 Whatever happens, Há sempre um homem, 아 쎙쁘리 우모메잉 항상 남자가 있어요 There is always a man, Para uma mulher 빠라우마 물례ㅎ 여자를 위해서요 for a woman E há de sempre haver para esquecer, 이아 디 쎄잉 쁘리아븨 빠리스 끼쎄ㄹ 그리고 그녀는 항상 잊기 위해 거기에 있죠 And she's always there to forget, Um falso amor 웅 빠쏘아모르ㅎ 거짓된 사랑과 a false love E uma vontade de morrer 융마 본따지지 모헤 기꺼이 .. 더보기
Getz/Gilberto - 6. Só danço samba [포르투갈어/한글발음/번역/영어] 가사 포르투갈어(원어) 가사 한글 발음 포르투갈어 번역 영어 번역 Só danço samba 쏘 단쏘 쌈바 난 삼바만 추지 I only dance samba Só danço samba, vai, vai, vai, vai, vai 쏘 단쏘 쌈바, 바이, 바이, 바이, 바이, 바이 난 삼바만 추지, 가, 가, 가, 가, 가 I only dance samba, go, go, go, go, go Só danço samba 쏘 단쏘 쌈바 난 삼바만 추지 I only dance samba Só danço samba, vai… 쏘 단쏘 쌈바, 바이… 난 삼바만 추지, 가자 I only dance samba, go… Só danço samba 쏘 단쏘 쌈바 난 삼바만 추지 I only dance samba Só danço .. 더보기
Getz/Gilberto - 5. Corcovado (Quiet Nights of Quiet Stars) [포르투갈어/한글발음/번역/영어] 가사 포르투갈어(원어) 가사 한글 발음 포르투갈어 번역 영어 번역 Quiet nights of quiet stars, 조용한 별들의 조용한 밤 quiet chords from my guitar, 내 기타의 조용한 코드들 floating on the silence that surrounds us. 우리를 둘러싸고 있는 침묵 위에 떠있죠 Quiet thoughts and quiet dreams, 조용한 생각들과 조용한 꿈들 quiet walks by quiet streams 조용한 개울가를 조용히 거니는 걸음 and a window that looks out on Corcovado, 그리고 코르코바도를 내다보는 창문도 있죠 oh how lovely 오, 얼마나 사랑스러운지 Um cantinho e um violã.. 더보기
Getz/Gilberto - 4. Desafinado(Out of Tune) [포르투갈어/한글발음/번역/영어] 가사 포르투갈어(원어) 가사 한글 발음 포르투갈어 번역 영어 번역 Se você disser que eu desafino amor 씨 보쎄 즤쎄ㄹ 께우 지자픠노 아모르ㅎ 내 사랑, 만약 당신이 내가 음이 나갔다고 말해준다면 If you tell me that I'm out of tune, darling Saiba que isso em mim provoca imensa dor 싸이바 끼스투엥 밍 쁘로보카이 미싸도ㅎ 그건 나에게 큰 고통을 준다는 걸 알아야해요 You should know that it causes me great pain Só privilegiados têm ouvido igual ao seu 쏘 쁘리빌레지 아두스 뗑요븨두이구아 워우쎄우 당신처럼 특권을 가진 사람들만 들을 수 있어요 Only p.. 더보기
Getz/Gilberto - 3. Para Machucar Meu Coracao(To squash my heart) [포르투갈어/한글발음/영어번역] 가사 포르투갈어(원어) 가사 한글 발음 포르투갈어 번역 영어 번역 Tá fazendo um ano e meio, amor 타 퐈젠두 엉 눼 메이오 아모르ㅎ 내 사랑, 이제 1년 반이 지났네요 It's been a year and a half, love Que o nosso lar desmoronou 께오 노쏘 라ㅎ 즤스모로노우 우리 집이 무너진지요 That our home broke apart Meu sabiá, meu violão 메우 싸비아, 메우 븨올라웅 나의 지혜, 나의 기타 My wisdom, my guitar E uma cruel desilusão 이우마 끄루엘 디질루싸웅 그리고 잔인한 실망 And a cruel disappointment Foi tudo que ficou 포이 뚜두 끼 픠꾸 남은 .. 더보기
Getz/Gilberto - 2. Doralice(feat. Antônio Carlos Jobim) [포르투갈어/한글발음/번역] 가사 포르투갈어(원어) 가사 한글 발음 포르투갈어 번역 영어 번역 Doralice eu bem que te disse 도랄리스유 벵 끼 리 즤씨 도랄리스, 내가 얘기 했잖아요 Doralice, I told you. Amar é tolice, é bobagem, ilusão 아마레 뚜리쎄 보바졔일루자웅 사랑은 바보같은거라구요, 환상이죠 To love is foolish, It's nonsense, illusion Eu prefiro viver tão sozinho 에쁘리픠로 븨베르ㅎ 따웅 쏘징 난 차라리 혼자 사는게 낫겠어요 I'd rather live so alone, Ao som do lamento do meu violão 워 쏭 두 라멘뚜 두메우 븨우라웅 내 바이올린의 비탄의 소리로요 To the soun.. 더보기